الأطفال السوريون يتعلمون اللغة التركية عبر طرائف ” جحا “

أعدت دائرة أتراك المهجر والمجتمعات ذات القربى، التابعة لرئاسة الوزراء التركية، كتابا باللغتين التركية والعربية، يضم قصص “نصر الدين خوجا”، المعروف بـ”جحا” في العالم العربي، بغية المساهمة في تعليم التركية لأطفال اللاجئين السوريين، فضلا عن الدعم النفسي.

ولفتت الدائرة في بيان، أن المشروع ينفذ بالتعاون مع جمعية “يارديم الي”، حيث جرى إصدار الكتاب الذي تضم صفحاته رسوما كاريكاتورية، منذ شباط الماضي، وبدأ توزيعه على الأطفال في مخيمات اللاجئين بولايتي أضنة وعثمانية.

وذكر البيان، بحسب ما نقلت الأناضول، أنه من المخطط توزيع الكتاب خارج تركيا  للاجئين والتلاميذ في الدول العربية، منوها أن المشروع يرمي لتخفيف آثار الحرب على نفسية الأطفال، من خلال قصص “جحا” الطريفة.
جدير بالذكر أن قصص “جحا” منتشرة في كثير من المناطق بمضامين متشابهة في مقدمتها تركيا، ومن البلقان حتى آسيا الوسطى، وتتسم قصصه بنقد الأشخاص والمجتمع، وتحمل رسائل تحث على التسامح، والسلام والتفاؤل، وفي هذا الإطار أعلنت منظمة الأمم المتحدة للتربية والتعليم والثقافة “يونسكو”، عام 1996 “عام جحا” تكريما لهذه الشخصية الفكاهية التاريخية.

تابعوا أبرز و أحدث أخبار ألمانيا أولاً بأول عبر صفحة : أخبار ألمانيا News aus Deutschland

التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي عكس السير وإنما عن رأي أصحابها

تعليق واحد

  1. بعد ما كان التركي يستعمل حروف عربية ونصف كلامه عربي، إنعكست الآية.